1.1. khuy khwi'ye tch'e̲sel 'e smi̲'yme'yem t'i' gwuł t'i̲k'wt'k'ut. |
1.1. they went these two woman [sic] already they were old |
1.2. ku'm tech wahi̲me' tsi'ł t't'k'uk'wi̲'lup. |
1.2. then toward Nez Perce country that is where they camped |
1.3. ku'm ni'sha̲rus 'e pi̲wye' ła 'a sma̲tus. |
1.3. they [sic] they were boiling piwye mush |
1.4. ku'm 'ushił hnme̲'lp khwi'ye sma̲tus. |
1.4. then just as it boiled the mush |
1.5. hoy ts'qhi̲ł 'yats'qh khwi'ye smi̲'yem khwe tech hnch'mtsi̲łkhw ku'n t'i' chits'a̲ts'qhstelit khwe 'e she̲me'n. |
1.5. then suddenly she saw this woman toward the open tent flap it is clear already we are being watched by the enemy |
1.6. 'ekwn lut ha cha 'ya̲ts'qhntkhw t'i' gwi̲chtelit. |
1.6. she said don't look at him surely we are seen |
1.7. 'ekwn hoy ch 'in(eyi̲lgwes. |
1.7. She said now we will be angry |
1.8. ku'm 'eku̲stus khwi'ye snkusmi̲'yems [qepsi̲'is]. |
1.8. then she said to her this her fellow-woman you are ugly |
1.9. lut gwni̲khw ch 'achsti̲'yti'yeqwt khwi'ł kwenchti̲'wasmnlsh khwa sni'sha̲rus. |
1.9. it is not true we are to fight there they took hold of it what was boiling |
1.10. ku'm te'ltsi' chiiła̲q'ish khwi'ye she̲me'n sa̲q'tsnm. |
1.10. then from there he was lying on his stomach this enemy he had his mouth open |
1.11. tsi'ł p't'o'su̲sntm khwi'ye 'yinma̲'lp 'a sma̲tus. |
1.11. there he was poured into his face this boiling mush |
1.12. hoy 'uł ła̲qhup'm 'u'wi̲hu' ta̲qhoqhw. | 1.12. then he rushed off again at a short distance he died |